[ENTREVISTAS] HARAKIRI FOR THE SKY (AUT)
Tras el lanzamiento de su tercer álbum de estudio ‘III: Trauma’, y con espectaculares críticas, los chicos de HARAKIRI FOR THE SKY nos han concedido una entrevista para hablarnos de la banda y darnos a conocer un poco más cómo trabajan y sus puntos de vista acerca de su nuevo trabajo.
Por Gabriel Pastor Sánchez
Hola chicos y felicidades por ese increíble album que es ‘III: Trauma’. ¿Podríais presentaros para aquellos que no os conocen aún?
M.S.: Sólo somos dos tipos corrientes intentando expresarse a través de la música.
¿Qué diríais que ha cambiado más si comparáis este último álbum con ‘Aokigahara’? ¿Y con respecto a vuestro primer disco ‘Harakiri For The Sky’?
M.S.: Para nosotros fue un progreso natural, no buscábamos ningún cambio y, una vez más, sólo hicimos lo que nos vino a la mente.
En vuestra opinión, ¿Qué creéis que tiene vuestro sonido que no podemos encontrar en otras bandas? ¿Qué es lo que hace que vuestros fans amen vuestra música?
M.S.: Esa es una pregunta difícil para mí, creo que es algo que deberías preguntar a las personas que encuentran algo especial para ellos mismos en nuestras canciones, estoy bastante seguro que las razones varían un montón. Definitivamente nunca construimos nuestros temas o letras para que encajen en algún lugar, en cambio intentamos convertir nuestras emociones en música. Quizá es esa honestidad que se puede escuchar lo que atrae a algunos.
M.S., ¿Cuáles son tus fuentes de inspiración cuando tienes que componer? ¿Qué hay de ti, J.J.?
M.S.: Todo lo que me ocurre a mí o a mi alrededor me inspira o, al menos, me influencia. No podría hacer una lista con un puñado de bandas si es lo que estás buscando.
J.J.: Yo diría que mi día a día… Experiencias como el alejamiento, relaciones rotas, depresión, abuso de sustancias y la naturaleza de una vida tan ajetreada del mundo moderno. Básicamente es eso.
Cuando empezasteis con este proyecto, ¿Pensabais en tocar en directo o simplemente queríais hacer algo de música? Siendo sólo dos miembros en la banda debe hacer las cosas difíciles en cuanto a tocar en directo, ¿Habéis encontrado problemas a la hora de buscar otros miembros para ayudaros en este asunto?
M.S.: Cuando empezamos ni siquiera pensamos en lanzar o publicar nada. Además tocar en directo era, en principio, algo que no teníamos en mente, pero como empezaron a preguntarnos y pedírnoslo bastante pronto buscamos una alineación para los directos que está bastante consolidada desde entonces.
J.J., con respecto a la instrumental, ¿Cuál es tu canción preferida de ‘III: Trauma’? M.S., ¡La misma pregunta pero con respecto a la letra!
M.S.: Conozco a J.J. desde hace ya bastante tiempo y somos amigos bastante íntimos, sus letras no necesitan ninguna explicación. Sé de qué van los temas. Las letras en Trauma lidian con experiencias personales pero pueden también aplicarse a muchas otras cosas, lo que ya es bastante. Personalmente no podría elegir una favorita porque todas tienen algo especial.
J.J.: Sólo mirando la instrumental diría que mis favoritas son ‘This Life As A Dagger’ y ‘The Traces We Leave’.
En lo que viene a la hora de componer nuevo material, ¿Os ayudáis el uno al otro o preferís enfocaros cada uno en vuestras propias partes?
M.S.: Esos pasos están estrictamente separados. Yo escribo las canciones solo y él hace lo mismo con las letras.
¿Tomáis parte en alguna otra banda o proyecto?
M.S.: J.J. tiene una banda llamada KARG y yo tengo otra banda llamada BIFRÖST, pero ambos hemos dejado de tocar en directo con ellas ya que intentamos enfocarmos en HARAKIRI FOR THE SKY. Todavía habrá material nuevo de éstas ya que somos ambos los únicos compositores de nuestras otras bandas. Además tratamos de ayudar o hemos ayudado en algunos otros proyectos en varias ocasiones.
¿Hay alguna historia interesante o divertida que ocurriese mientras trabajabais en ‘III: Trauma’?
M.S.: El proceso es siempre interesante, aunque no particularmente divertido… Pero creo que tampoco debe ser divertido. Mientras escribo las canciones por mi cuenta, y lo mismo con las letras, no nos metemos en el trabajo del otro.
¿Cuáles son algunas de vuestras bandas favoritas que hayan tenido una mayor influencia en vuestro sonido?
M.S.: No podría responder esta, ya que la música que escucho depende fuertemente de mi estado de ánimo y también cambia con el tiempo. Nunca he tratado de copiar o recrear el sonido de una banda o género específicos, por tanto creo que es bastante irrelevante.
J.J.: Lo mismo.
¿Dónde tocaréis en lo que queda de año? Visitasteis España este marzo, ¿Alguna opinión de tocar por aquí? ¿Qué os parece el público español? ¿Os gustaría volver?
Nos gustó mucho España cuando tocamos allí, además la gente era genial. Teníamos 3 fechas fijadas más para tocar en España este verano tras nuestro show en Portugal, pero el promotor español dejó de responder a nuestros correos y nos dejó colgados, una jugada bastante sucia por su parte ya que nos metió en muchos líos con los presupuestos, vuelos, etc.. Así que un llamamiento para los promotores serios y organizadores en España: Si queréis que toquemos por allí poneos en contacto con nosotros, ¡Nos encantaría volver! 😉
¿Qué es lo mejor de formar parte de HARAKIRI FOR THE SKY? ¿Cuáles son algunos de vuestras metas para el futuro?
M.S.: Para mí la mejor parte es que puedo expresarme sin ninguna limitación. Además tocar en otros países y ver a gente venir a nuestros conciertos, ver en sus ojos lo mucho que la música significa para ellos… Eso es algo realmente especial. No podría decir qué nos depara el futuro pero espero que seamos capaces de continuar mientras que podamos encontrar inspiración.
¿Algún festival del que os gustaría formar parte? ¿Algún país que os gustaría visitar pronto?
M.S.: En general estamos abiertos a cualquier cosa. Personalmente me encantaría tocar en Sudamérica algún día, ya veremos qué pasa.
¡Muchas gracias por vuestro tiempo! ¿Algo que os gustaría decir a vuestros fans?
M.S.: Gracias a ti por la entrevista y gracias a todos nuestros fans por el increíble apoyo y palabras que recibimos, significan muchísimo para nosotros. ¡Un saludo!